Ok, this is probably a dumb question – “Duskvol” or “Duskwall”?
I think it used to be “-wall” but now it’s “-vol”.
Why did it change?
yes, this bothers me more than I care to admit 🙂
Ok, this is probably a dumb question – “Duskvol” or “Duskwall”?
Ok, this is probably a dumb question – “Duskvol” or “Duskwall”?
I think it used to be “-wall” but now it’s “-vol”.
Why did it change?
yes, this bothers me more than I care to admit 🙂
Comments are closed.
“Duskwall” was maybe too close to “Dunwall” in the video game Dishonored, which was one of the streams that fed inspiration into the game. So, Doskvol can be a proper and ancient name for the city, and those who like Duskwall can keep it as a more modern slang name for the city.
I can see why that could be potential legal trouble, but Duskvol sounds much less cool.
Benjamin Davis That opinion is one reason Duskwall didn’t go away, but became an alternative instead of the city’s only name. At your game table, you can ignore Doskvol altogether. =)
Also ‘Do’ at the start – Doskvol. And what Andrew said.
Stras Acimovic Look, Stras, there’s this place called Duskvol and it’s surrounded by an electric fence called the ghost field and the electric fenceposts are powered by ectoplasm which is pulled out of leviathans.
Whistles Yup, I think I aced the essay portion of the exam.
Stras Acimovic – thanks, it didn’t look right in my head, but I was focused on the “vol” vs “wall” and not on the “Do” vs “Du”.
In my head though, a neighborhood like “Brightstone” is moe at home in a city called “Duskwall”, than in a place called ‘Doskvol”. But that can be fixed with the fiction – they tried to rename the city, and changed all the neighborhood names, but it reverted back. (I’m thinking of St. Petersburg becoming Leningrad, then reverting back to St. Petersburg.). Thanks for all the responses!
For some reason I always read it as Doskovol.
I explain this on page 2 of v6 of the quick start. 🙂
It’s still called Duskwall. That’s the modern form, a corruption of the old tongue’s “Doskvol” (literally ‘the Dosk river valley’).
This is similar to “Chicago” (originally shikaakwa — the native name for the wild garlic which grew there).
So yeah. The people that named a district Brightstone also called the city “Duskwall” because that’s what the native name sounded like to them.
Underworld types call it The Dusk. Sailors still say North Hook sometimes.
It’s all Duskwall.
I did not know that about Chicago. Huh. Things you learn from RPGs.
Right? I suppose that’s why the Ch is a SH not a TSH. Aside from English’s writing system being non-phonetic and borked. lol
John Harper – thanks – I must’ve not processed that when I read it. I did not know that about Chicago either.
Wait, is v6 out already? I seem to have missed it…
Christopher Pipinou Out since about march
Weird. Last one I had was v5. Wonder how I missed it…
Check your email! You should have either a KS update message about v6 or a DriveThru update email, depending on how you got it.
Virtually every city in the UK, which we largely base our Akorosi culture on in our game, is an Anglicization of a Viking, Middle English (Germanic), Gaelic, Scots, or Roman Republic-era Latin name (we still can’t agree today whether the root of “London” is “Londinium” or “Lowonida” and we’ll probably never know the truth of it).
I try to think of the Shattered Isles pre-apocalypse as being just as active and mobile in trade and warfare as our world, and just as subject to the linguistic shifts from conquest and fashion as our own, so the Duskwall/Doskvol thing actually feels perfectly natural. You can still find a rare few references to “Breuckelen” here in NYC.